Surrealist Art Zone by Pinina Podestà ..



Carlos Barbarito
un poeta argentino




Questa poesia è tratta dal libro


FALLA EN
EL INSTANTE PURO

versione italiana a cura di
ALESSANDRO PRUSSO

 

No importa en qué idioma se escriba.
Toda lengua es extranjera, incomprensible.
Toda palabra, apenas pronunciada,
huye lejos, adonde nada ni nadie puede alcanzarla.
No importa cuánto se sepa.
Nadie sabe leer.
Nadie sabe qué es un relámpago
y menos cuando se refleja
en el pulido metal de un cuchillo.
Ahora la noche parece un mar.
Por ese mar remamos,
dispersos, en silencio.

Non importa in che lingua si scriva.
Ogni lingua è straniera, incomprensibile.
Ogni parola, appena pronunciata,
fugge lontano, dove nulla né nessuno può raggiungerla.] Non importa quanto si sappia.
nessuno sa leggere.
Nessuno sa che cosa sia un fulmine,
e meno ancora quando si riflette
nel ripulito metallo di un coltello.
Adesso la notte sembra un mare.
Per questo mare remiamo,
dispersi, nel silenzio.

________________

Si sente quasi l’atmosfera da pampa argentina, descritta pure nei Canti orfici da Dino Campana, dove regna il silenzio, e la notte domina su tutto incontrastata. come un mare nel quale
è facile perdersi.

Al buscar un desnudo intenso, la poesía de Carlos Barbarito descubre que son infinitas las capas de desnudez que se disfrazan de vestimenta, y que tal aventura es tan inagotable como lo es la propia vida.

Floriano Martins

A Stefan Beyst y Gabriela Trujillo, amigos de ultramar.

Libri pubblicati

• Poesía quebrada
(Mano de Obra, Buenos Aires, 1984).
• Teatro de lirios (Fundación Alejandro González Gattone, Pergamio, 1985).
• Éxodos y trenes
(Último Reino, Buenos Aires, 1987).
• Páginas del poeta flaco (Filofalsía, Buenos Aires, 1988).
• Caballos y otros poemas (Hojas de Sudestada, La Plata, 1990)
• Parte de entrañas (Arché, Buenos Aires, 1991).
• Bestiario de amor (En: El primer siglo, Centro de Publicaciones de la Universidad Nacional del Litoral, Santa Fe, 1992).
• Viga bajo el agua
(Ediciones del Dock, Buenos Aires, 1992).
• Meninas/Desnudo y la máscara
(En: Poesía. Ganadores del Concurso Nacional de Poesía Enrique Pezzoni 1992 Centro de Estudiantes Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Buenos Aires, Último Reino, Buenos Aires, 1992).
• El peso de los días
(Ediciones Electrónicas Altamira, Buenos Aires, 1995)..
• La luz y alguna cosa
(Último Reino, Buenos Aires, 1998).
• Desnuda materia (Ediciones del Árbol, Buenos Aires, 1999).
• Puntos de fuga
(Colectivo ZonAlta, Toluca, 2002).
• La orilla desierta (Andrómeda, San José de Costa Rica, 2003)..
• Piedra encerrada en piedra (Hespérides, La Plata, 2005).
• Les minutes qui passent (Poietes, Foetz, 2005).
• Figuras de ojo y sombras (Bermingham Edit., Donostia, 2006).

Libri virtuali

• Bestiario de amor (2da. ed.) http://www.letralia.com/ed_let/bestiario

• Poems (Translated by Brian Cole) http://www.brindin.com/vb4cover.htm
• Selected Poems (Translated by Stefan Beyst) http://www.brindin.com/vb29cove.htm

Oltre a questi testi poetici, vi sono parecchi testi di critica d’arte, soprattutto a carattere plastico. Unitamente a recensioni su svariate riveste Latino-americane.


Premi e concorsi vinti:

• Premio Fundación Alejandro González Gattone.
• Premio Fondo Nacional de las Artes.
• Premio Dodero de la Fundación Argentina para la Poesía.
• Premio Bienal de Crítica de Arte Jorge Feinsilber.
• Premio César Tiempo.
• Premio Raúl Gustavo Aguirre de SADE.
• Mención de Honor Leopoldo Marechal,
• Mención de Honor Carlos Alberto Débole.
• Gran Premio Libertad.
• Premio Francisco López Merino.
• Premio Hespérides.
• Premio Iparragirre Saria
• Mención Plural de México.
• Mención honorífica Concurso de Literatura de la Ciudad de Buenos Aires


Alcuni saggi sulla sua opera poetica:

• Fernández, Guillermo. Sobre La luz y alguna cosa. http://d-sites.net/barbarito/español/sobrefernandezcosa.htm
• Aguirre, Joaquín Ma. Sobre la luz y alguna cosa. http://d-sites.net/barbarito/español/sobreaguirre.htm
• Ortiz Padilla, Yolanda. Las preguntas elementales. http://www4.ujaen.es/~dmanero/Adarve/Adarve2/

 




@

© pinina podestà

www.pininapodesta.it